Website Content Creation
Furusato Connect is a portal site of the Furusato Nozei (hometown tax) website targeting corporate readership operated by JTB. We were approached to create content for Furusato Connect in 2020 and this project continued for 4 years in total. Our team worked closely with municipalities around Japan to increase their media presence and attract greater awareness for how donations had a tangible affect in local communities. We produced content primarily in Japanese as well as a number of other languages.
Content Creation
We were asked to create a series of regular English articles for Pasona Group's Kurashinity Housekeeper service. We began by suggesting what pre-existing content could be efficiently localized, and eliminating content that was too Japanese-specific. Finally we were commissioned to produce original content in English that would be relevant to the expat, and international community in Japan.
Content Creation
We were asked to produce a video and pamphlet in multiple languages to attract international job-seekers to Yamanashi Prefecture. As part of the project we visited the prefecture and interviewed foreign people already working in the area. Using these stories we created a video and pamphlet centered on their perspectives, highlighting what they found appealing and challenging about working in Japan. Our goal was to create practical and aspirational content that represented Yamanashi Prefecture's progressive stance.
Website Creation
Yokohama Convention and Visitors Bureau (YCVB) commissioned a report on their web presence, highlighting areas for improvement. We then conducted a full scale redesign of their website in both Japanese and English. We were keen to create a single site that felt "global" instead of two different sites for a Japanese or international audience. The final design reflects Yokohama's identity and legacy in international exchange, and backend SEO measures were also implemented.
English Content Creation
We produced a series of English language articles for the Kansai Tourism Bureau official homepage focusing on luxurious cultural experiences that are generally not open to the general public. A number of our writers visited Tokushima, Shiga, Osaka, Kyoto, Nara, and Wakayama prefectures to write about recently developed tours and experiences from an international perspective.
Article and Video Content Creation
We were asked to produce a series of articles and videos for the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan website Countryside Stays Japan. We developed itineraries that would appeal to international travelers and sent out small teams to 8 prefectures. For this project we produced both English and Chinese (Traditional) content.
Online Content
We were asked to make an online version of the The Foreign Correspondents' Club of Japan's Number 1 Shinbun. Previously we had worked on the print version, but due to the pandemic the magazine was shifted to online so that those unable to visit Japan could stay up-to-date. The existing layout was adjusted to make it easy to read on digital devices.
English Content Creation
We were asked to provide English news updates for the Yokohama Convention & Visitors Bureau (YCVB) English website. We started by looking at their Japanese content, and decided what the most important elements would be for an international audience. We then rewrote the content in an engaging way with said audience in mind. For projects like this we prefer to assign the same team to the project longterm to ensure that the client's message remains consistent.
Website Creation
A client approached us looking for a bilingual website, but it quickly became clear that the potential readers of the Japanese and English versions would be very different. Accordingly we developed two parallel sites, similar in design and content, but tailored to each market. We also produced an introductory video, and ran Google advertising campaigns to drive traffic.
Social Media Content Creation
Created original English content for the global Facebook page of a company developing medical products and services. Since pharmaceutical-related writing is specialized content, and the products in questions were highly specialized, the the client created a rough draft of the manuscript in Japanese covering the key points, and our native English writer wrote the content in English. We also created an advertising campaign plan and provided advice on Facebook for the overseas market. Finally, we provided the representative for the company's social media presence training and support so they could eventually manage advertising campaigns internally.